СЕМАНТИЧЕСКАЯ ПОЛИТИКА ТРАНСЛЯЦИОННОЙ МЕДИЦИНЫ

Авторы

  • ШЕВЧЕНКО С.Ю. Институт философии РАН

Ключевые слова:

трансляционная медицина, аномалии, семантика, социотехническая ситуация, легитимация и диффузия, множественность, технонаука

Аннотация

В статье рассматривается модель функционирования трансляционной медицины как одна из областей технонауки. Трансляция, то есть путь артефактов, знаний и практик от лабораторного стола к постели больного («from bench to bedside»), предполагает сочетание процессов легитимации и воспроизводства нового класса социотехнических ситуаций. Под социотехнической ситуацией понимается сочетание двух составляющих: определённого класса проблем, признанного легитимной частью биомедицины, и определённого класса артефактов (продуктов технонаучной деятельности), применимых для решения этих проблем. При этом легитимироваться может новый класс артефактов для решения уже «стабилизированного» класса проблем – например, новый фармацевтический препарат лицензируется для лечения признаваемого биомедицинским сообществом заболевания.

Биография автора

  • ШЕВЧЕНКО С.Ю., Институт философии РАН

    Ученые степени, членство в РАН:

    • кандидат философских наук.

    Место основной работы, должность:

    • научный сотрудник сектора гуманитарных экспертиз и биоэтики

Опубликован

19.04.2021

Выпуск

Раздел

НАУКА / Статьи