© 2012 Ю.A. Исаева
_______________________________________________________________
Ключевые слова: компаративистское исследование, философская рефлексия, медицинская антропология, философия медицины, биомедицина, социокультурный контекст
Аннотация: В рецензии дается обзор перевода книги «Медицина и культура. Как лечат в США, Англии, Западной Германии и Франции» американской исследовательницы и журналистки Линн Пейер. Автор обзора проводит параллели с работами других исследователей в области философии медицины, вычленяет основные идеи исследования, а также описывает основные достоинства данной работы.
_______________________________________________________________
Книга «Медицина и культура. Как лечат в США, Англии, Западной Германии и Франции» – это, несомненно, достойная внимания работа американской исследовательницы и журналистки Линн Пейер, сочетающая компаративистское исследование в области медицинской антропологии с философской рефлексией. Такой вывод напрашивается, едва мы открываем книгу и видим названия глав: «Картезианское мышление и индивидуальная конституция», «Западная Германия: долгое влияние романтизма» и т.д. Однако и философы, и антропологи могут испытать некоторое замешательство, перейдя к прочтению книги, ведь первые там не найдут ни авторитетных высказываний мыслителей, ни серьезных размышлений по поводу заявленных в содержании теорий и систем, а последним будет сложно разглядеть четкую исследовательскую схему. Возможно, в самом способе изложения мыслей в Линн Пейер победил журналист, но главная идея работы и значительные материалы, полученные в ходе исследования врачебного сообщества, убеждают нас в мысли: книга «Медицина и культура» действительно состоялась и в медикоантропологическом, и в философском планах.
При прочтении книги Линн Пейер невольно возникают параллели с работами других исследователей в области философии медицины и в первую очередь с «Рождением клиники» Мишеля Фуко. На наш взгляд, идеи французского мыслителя и американской исследовательницы простираются на одной грани философского дискурса: первый демонстрирует процесс рождения главной теоретической задачи биомедицины — создание «непреходящей модели, предписанной природой» и тем самым формирование единого универсального восприятия человеческой телесности, а последняя показывает, как данная модель реализуется на практике. В результате масштабных и по замыслу, и по охватываемому пространству исследований Линн Пейер делает весьма интересный вывод: при сохранении искреннего убеждения врачей в существовании единой модели наблюдается вариативность в ее осмыслении и реализации в конкретных биомедицинских практиках, обусловливаемая именно культурными факторами. Исследовательница отмечает: «Многие доктора полагают, что единственной медициной, достойной обсуждения, является высоконаучная медицина, иногда практикуемая в университетских клиниках, но такая медицина, скорее, исключение, чем правило. Большинство наших встреч с доктором связаны с каждодневными проблемами, такими как утомляемость, приступы паники, высокое кровяное давление, вагинальные инфекции и контрацепция, которые не всегда имеют научное решение». Иллюстрируя эту мысль, Линн Пейер приводит большое количество примеров, полученных путем сопоставления биомедицинских практик в США, Англии, Франции и Западной Германии.
Невозможность самодостаточного существования рафинированной и универсальной биомедицинской модели – основная, но далеко не единственная идея, высказанная американской исследовательницей. Линн Пейер затрагивает не менее важную проблему, широко обсуждаемую в разных научных областях и связанную с ролью пациента. Данный вопрос во многом обусловлен трудностью перевода теоретического знания, важнейшим источником которого является обезличенный, лишенный чувства боли и всякого социокультурного контекста труп или животное, чью боль мы сводим к нулю, на язык практики, главным реципиентом которой является конкретный человек, чувствующий, страдающий, опутанный плотной сетью социальных ролей и культурных стереотипов. Биомедицина стремиться избавиться от излишнего контекста, чтобы хоть как-то сделать подобный перевод полноценным: человек трансформируется в пациента, воспринимаемого как пассивное существо, освобожденное от нормальных социальных обязанностей и неспособное заботиться о себе. Рассматривая данную проблему, Линн Пейер выступает против такой редукции, подчеркивая, что существует целый ряд вопросов, на которые может ответить только сам пациент.
Рассматриваемая нами книга интересна своей многоплановостью и внушительным материалом, полученным в ходе исследования, что в свое время по достоинству оценили на Западе. В России, где медицинская антропология еще только вступает в свои права и является для многих terra incognita, подобного рода работы необходимы, поскольку не просто дают возможность познакомиться с интересными фактами и материалом, но также очерчивают границы исследовательского поля и демонстрируют потенциальные стратегии изучения научных проблем.